Zu Produktinformationen springen
1 von 1

Gülnar Yayınları

Gariplerden Bir Yolcu - Hak ve Aşk için Şiirler

Gariplerden Bir Yolcu - Hak ve Aşk için Şiirler

Normaler Preis £10.00 GBP
Normaler Preis Verkaufspreis £10.00 GBP
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

Sie haben bereits eine Woche lang gearbeitet, als Sie noch nie zuvor mit der Arbeit begonnen haben. Kahramanmaraş'ın şirin bir ilçesi. Pazarcığa, Kahramanmaraş'tan gelmişiz. Aslımız Kahramanmaraş'lıdır. Sandalzade olarak bilinen bir aileye mensubum. 7 Tage Garantie. 1965er Jahr. Babam geçimini Marangozlukla sağlardı. 17 Jahre alt. Im Jahr 2007 wurde das Jahr 2007 beendet. Allah (cc) rahmet eylesin. Canım Annem, birçok Anadolu kadını gibi çileli bir hayat yaşadı. Babam da elinden emektar bir kişidir. Das Problem ist gelöst. Babam gibi Ben de el sanatlarıyla ilgilenmeyi ve marangozluk mesleğinde ürünler üretmeyi çok isterdim. Ancak, elim el sanatkârlığına yatkın değil. Sanatkâr olamadığımız için okuduk. Pazarcık Lisesi'nden sonra Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesini bitirdim. 13 Jahre alt. Ortaokul, Lise, Universität yıllarında çok şiir yazdım. 1987 wurde die Erinnerung an die Zeit verschärft. Bu mola uzun sürdü. Yazmaya tekrar 2000'li yıllardan sonra başladım. Aber es ist so, als würden Sie es nicht gebrauchen. Elhamdülillah, bu tarihten sonra 10 kitap yayınladım. Elinizdeki bu kitap on birinci kitabımdır. Haydi hayırlısı. Evliyim. Mehmet, Ebru Nur und Abdurrahman Taha sind ein guter Freund. Ahmed Fuad ist minde bir torunum var. Masallah. Wenn Sie das Gerät fertig haben, müssen Sie sich die Zeit nehmen, bis es in Ordnung ist, und Sie werden die Sonne genießen. Şiirler bir vasıtadır, maksat değildir. Maksat o şiirleri Hak bir Davada, rıza-i ilahi için sunmaktır. Bizden sunması. İnşallah sunduklarımız yerini bulur. Allah emeklerimizi boşa çıkarmasın. Allah faydalı ve hayırlı insanlar arasına bizleri de dahil eylesin. Şair Yazar wurde von seinen Mitarbeitern mit der Hilfe von Kamu Görevlisi beauftragt, „verrückt zu sein, Devlet yaşasın“ und sich die Mühe zu machen, ein Bild zu machen, das ihnen zusteht. Tanıtım Metni

Vollständige Details anzeigen

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)