Gün Gülü
Gün Gülü
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Çok güçlü köklere bağlı Türk Yazını önüne çıkan / çıkarılan engelleri aşıp, yenilenerek, özde gelişerek akışını sürdürüyor. Hatice Sönmez Kaya „Gün Gülü“ war eine weitere Person, die sich für ihre Arbeit entschieden hatte. Der Grund dafür ist, dass die Sprache, die Sprache, die Türken und die Türken, die in der Regel unverständlich sind und auch nicht gelesen werden müssen… „Das ist nicht der Fall“, sagt er. Hatice Sönmez Kaya „Gün Gülü“nde, genç kızın tutmayan bedeninin sağaltım sağlayan delikanlıya akan duyarlığını; Kimi hat sich entschieden, Kimi zu töten, bevor sie ihre Arbeit verrichtet. yeni taşınılan apartman evinde komşu kadının bir anda kırk yıllık dostçasına öğrenilen yakıcı acısını; Çiğnenen wahnsinnig onurunun kanayan yarasını, bağışlanan evin bile sağaltamayışını; bir kadının, bir ömrü çürüten kocasının kabalığından, zulmünden kaçışını ya da çaresizliğini; ihr Anlamda faşizmin güzel insanları yok edişini; kıstırılmış insanların cinnetin-uçurumun kıyısında yıkılışlarını; çocukların mutsuzluğa mahkûm edilişini; Sie haben die Gelegenheit, sich mit der Zeit zu vergnügen, bevor Sie mit der Arbeit beginnen, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Hatice Sönmez Kaya schloss, schloss sich ihrem Vater an und wurde von ihrem Vater getötet. Türk öyküsüne kesinlikle bir yeni soluk. Tanıtım Metni
Aktie
