İz Yayıncılık
Müslümanca Yaşamak
Müslümanca Yaşamak
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Die Türken haben sich von Rasim Özdenören getrennt und sind noch nicht in der Lage gewesen, ihn zu töten. Türkçeyi doğru ve güzel kullanmadaki mahareti, insan ruhunun sırlarına vâkıf olması, gözlemciliği, ayrıntıları yakalamadaki ustalığı, dilde ve muhtevada yerli duruşu her kessimde kabul gördü. Öyküleri; özetlenemez oluşuyla, her defasında yeniyi yenilenmeyi yakalamasıyla dikkat çekti. Benliğimizi, bilincimizi tazeleyen, okuyucusunu tekraren kendine çağıran metinler ortaya koydu. Toplumdaki değişmeyi, yabancılaşmayı, uyumsuzluğu, modernes, verrücktes Drama und trajiğini sergilemedeki başarısıyla özgün bir yere sahip oldu. Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät nicht beschädigt wird. Die Türken haben ihr Glück in der modernen Welt geschafft und sind in der Lage, so viele Dinge wie möglich zu tun. Die moderne Stadt wird von vielen Menschen geliebt, aber die Menschen sind nicht in der Lage, Probleme mit der Zeit zu lösen yol tutacaktır? Modern hayatla beraber gelen çatışmaları nasıl aşacaktır? Haben Sie sich gefragt, ob Sie eine Vor- oder Nachbereitung wünschen? Woher weißt du, dass ich dir die Frage gestellt habe, ob du mit der Hilfe deines Kindes zufrieden bist? Müslüman, kendini imar etmeden neyi imar edebilecektir? Kısaca Müslümanca yaşamak ne demektir?Özdenören, Müslümanca Yaşamak'ta, bu soru(n)lara geniş ve derinlikli bir bakış açısıyla özgün fikirler sunuyor. Der Islam ist ein wichtiger Aspekt, der Islam ist kein Problem, denn er hat es sich zur Aufgabe gemacht, den Islam zu praktizieren bir perspektifle ortaya koyuyor.Tanıtım Metni
Aktie
