Şark Meselesi
Şark Meselesi
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
In dieser Zeit wurde der türkische Devrimin von Yusuf Akçura und dem japanischen Schriftsteller Yusuf Akçura in seinem Buch „Maklereimden“ (1913) und „Sark Meselesine Dair“ (1920) begleitet. Akçura'ya göre, emperyalistlerin „Doğu Meselesi“ adını verdikleri mesele, mazlumlar dünyasından bakıldığı zaman „Batı Meselesi“dir. O, Avrupamerkezci tarihçiliği şöyle eleştirmektedir: „Dünya tarihine, biz Fransız tarihçilerinin gözlüğüyle bakıyoruz. Dünya tarihini Tarihçiliği şöyle eleştirmektedir. Dünya tarihini Fransız tarihçilerinin gözüyle görüyoruz: İşte bu, hasalı bir görüştür. Bu hasalı Bitte beachten Sie, dass die Franzosen sich nicht mit der Bitte um Hilfe zufrieden geben Wir haben uns sehr wohl gefühlt. Mesela tarih kitaplarımızda, gazete sayfalarımızda, devamlı 'Doğu Meselesi'nden bahsolunur. Was ist los, aber was ist los mit Doğu Meselesi? Ich habe mir die Zeit genommen, sie zu backen, aber „Doğu Meselesi“ hat mir geholfen; Nach dem Auspacken, dem Backen, dem „Doğu Meselesi“-Değil und dem „Batı Meselesi“-Vardır. Wir sind sicher, dass die Sicherheit gewährleistet ist und die Sicherheit nicht gewährleistet ist. „Danke, dass Batı'dan bakıldığına göre meselenin mahiyeti değişir ve değişiklik çözüm tarzına dair fikirlere tesir icra eder.“ (27. Oktober 1925) Kitabın bu basımında 1913 yılında basılan yazı yazı Kitapçık ile Şûrâ-yı Ümmet'teki makaleler karşılaştırıldı İki basım arasındaki farklar dipnotlarla gösterildi. Als ich ihn mit Alan Okuma zusammenstellte, war er derjenige, der ihn belästigte. Tanıtım Metni
Aktie
