Zu Produktinformationen springen
1 von 1

Literatür Yayınevi

Yayla

Yayla

Normaler Preis £14.00 GBP
Normaler Preis Verkaufspreis £14.00 GBP
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

Als ich noch nicht fertig war, hatte ich die Gelegenheit, den Ball zu töten und Morsay Yaylası zu töten. Yaz gelince, köyün bir kısmı buraya göçer. Onlardan biri de Çakır Hasan'dır. Karısını, gelinini üç torununu takıp peşine, göçer gelir yaylaya. Ich habe mir die Mühe gemacht, die Maschine zu bedienen, die Maschine zu bedienen, die Arbeit zu erledigen, die Arbeit zu erledigen und die Arbeit zu erledigen... Sie werden sich nicht sicher sein können, was Morsay Yaylası'na zu bieten hat. Anlarlar o zaman doğası kadar tarihinin de zengin olduğunu bu yörenin. Als ich dachte, dass ich mit der Arbeit meines Lehrers nicht einverstanden sein werde, werde ich es nicht tun. Asım Al'dır adı ama herkes ona Hoca Bey diye hitap eder. Hoca Bey'le Çakır Hasan hat sich um ihn gekümmert. Dilleri ayrı, gönülleri Birdir ne de olsa... Çakır Hasan Hoca Bey'e çok rağbet eder; Hoca Bey de ilgisini esirgemez ondan. Herkesin keyfi yerindedir anlayacağınız... Es ist noch nicht so, aber es ist kein Tablo, Çakır Hasan'ın güzeller güzeli torunu Gülcan hastalanınca puslanıverir. Bildikleri her yolu denerler iyi olması için. Kazı Ekibi'ndekiler ise ellerinden gelen yardımı yaparlar. Lakin, Gülcan bir türlü iyileşmez. Hastaneye hat die Kinder noch nicht verlassen. Ama nasıl, hangi araçla? Tek çare Hoca Bey'e tahsis edilen ciptir. Aber ich weiß nicht, dass ich noch nicht fertig bin, um die Frage zu beantworten: Ich habe schon angefangen... Fakir Baykurt aus Rom, ich habe mir die Zeit genommen, ihn zu töten, weil ich ihn nicht gefunden habe. Da dies jedoch nicht der Fall ist, müssen Sie feststellen, dass das Problem nicht gelöst werden kann, da das Problem nicht gelöst werden kann. Tanıtım Metni

Vollständige Details anzeigen

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)