Zu Produktinformationen springen
1 von 1

Koç Üniversitesi Yayınları

Youssouf Bey

Youssouf Bey

Normaler Preis £50.00 GBP
Normaler Preis Verkaufspreis £50.00 GBP
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

YOUSSOUF BEY: Die spannungsgeladenen Porträts des Pera der Jahrhundertwende ist eine zweibändige Sonderveröffentlichung (Vehbi Koç Foundation, Istanbul, 2016), die ANAMEDs Ausstellung „Die Charaktere von Yusuf Franko: Karikaturen eines osmanischen Bürokraten“ (26. Januar – 1. Juni 2017) begleitete. Der Sammelband mit den Artikeln dieser Sonderausgabe wurde kürzlich von ANAMED neu aufgelegt und ist nun einem größeren Publikum zugänglich. Yusuf Franko Kusa Bey (1856–1933), ein hochrangiger Bürokrat in der osmanischen Verwaltung der Jahrhundertwende, war auch ein begabter Karikaturist. Aufgrund seiner Aufgaben im osmanischen Außenministerium und da er den Großteil seines Lebens in Istanbul verbrachte, war er sowohl Mitglied als auch Beobachter der gesellschaftlichen Kreise der Oberschicht in Pera [Beyoğlu]. Botschafter, Minister, Diplomaten, berühmte Opernsänger, Maler, Paschas und Efendis, Madames und Monsieurs waren Teil dieses sozialen Milieus, und die meisten von ihnen wurden durch die „Typen und Ladungen“ in Yusuf Frankos Karikaturenalbum für immer festgehalten. Er fügte Bilder von sich selbst ein, lud seine Motive, die Menschen in seinem sozialen Netzwerk, mit ihren besonderen Eigenschaften auf und verwandelte ihre Porträts in witzige Karikaturen, die zeitgenössische Szenen des gesellschaftlichen Lebens und der politischen Debatten in Pera widerspiegelten. Während die Artikel in diesem Buch die Mehrheit der Karikaturen von Yusuf Bey aus verschiedenen Perspektiven analysieren (seine Familiengeschichte und Biografie, die Geschichte der zeitgenössischen europäischen Karikaturkunst und -politik und der soziale und räumliche Kontext, in dem er seine Karikaturen zeichnete), bietet der Anhang kurze Informationen zu jeder Karikaturtafel im Originalalbum. Diese außergewöhnlichen Karikaturen werden zum ersten Mal in ihrer Gesamtheit veröffentlicht, seit sie 1957 in einem Geschäft eines antiken Teppichhändlers in Istanbul entdeckt wurden Karikatürleri” sergisine eşlik eden iki ciltlik özel yayının (Vehbi Koç Vakfı, İstanbul, 2016) Englische Übersetzung YOUSSOUF BEY: The Charged Portraits of Fin-de-Siécle Pera [YOUSSOUF BEY: Ondokuzuncu Yüzyıl Sonu Perası'nın Yüklü Portreleri],ANAMED hat dies getan und ist damit zufrieden. Der osmanische Schriftsteller Yusuf Franko Kusa Bey (1856–1933) war ein geschäftsführender Politiker, der sich mit seinen Karrieren beschäftigte. Osmanlı Hariciyesi'ndeki görevi sebebiyle; Als ich die Stadt in Istanbul betrat, war die Stadt in Istanbul eine Stadt, in der sie sich in einer Stadt befanden, in der sie sich zu Hause befanden. Sie waren, sind Diplomaten, haben die Oper saniert, resümiert, Pasalar und Efendiler, Madamlar und Monşerler, sie haben sich um ihre Arbeit gekümmert. Çoğu, Yusuf Franko'nun Types et Charges ['Tipler ve Yüklemeler'] başlığını verdiği orjinal karikatür albümünde ölümsüzleştiler. Kendi von dahil olmak üzere, Yusuf Franko, sosyal çevresindeki bu cemiyet insanlarını, yani malzemesini, belirli özelliklerine vurgular yaparak 'yük'ledi ve onların portrelerini Pera'daki sosyal yaşamı ve siyasi tartışmaları yansıtan zeki karikatürlere dönüştürdü. Die Schüler von Yusuf Franko'nun Karikatürlerin büyük çoğunluğunu farklı perspektivlerden (alle Pläne und Biografien, Avrupa karikatüre y siyasi tarihi ve Yusuf Franko'nun karikatürlerini çizdiği syal ve mekânsal bağlam) incelerken, Ich weiß nicht, was ich sagen muss, aber ich weiß nicht, was ich sagen will, aber ich weiß nicht, was ich meine. Der 1957 in Istanbul geborene Karikatürler war mit seiner antiken Geschichte nicht zufrieden. Tanıtım Metni

Vollständige Details anzeigen

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)