Yapı Kredi Yayınları
Anlatamıyorum
Anlatamıyorum
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Belirsiz olan şeyler, zihnin en büyük ağırlığıdır. Als er auf Emrah Öztürk zurückblickte, sagte er: „Dile kolay“ wurde mit der Bitte um Hilfe geklärt, als er von Emrah Öztürk angesprochen wurde. söz'ün hakkını veren öykülere dönüşüyor. Kişi, karşısındaki anlayacaksa konuşmalı. Yahut karşısındakinin anlayacağını konuşmalı. Bana öt dedi, öttüm. Beyhude edilen laflar, acunun dengesini bozar. Çünkü bilir misiniz ki sözün de kendi ağırlığı, iradesi vardır. Dies ist auf jeden Fall der Fall, wenn Sie sich die Zeit nehmen. Kimse o kanatlı sözün nereye konduğunu merak etmez. Hele konduktan sonra ne yaptığını, hiç! Oysaki dünya dönüyorsa, hava sıcaksa, meyve ıslaksa sözcükler sebebiyledir. Tanıtım Metni
Aktie
