Kırmızı Kedi Yayınevi
İkinci Yüzyılda Yeniden Atatürk
İkinci Yüzyılda Yeniden Atatürk
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Sie wissen nicht, was Sie tun müssen, ob Sie es wollen oder nicht, ob Sie es brauchen oder nicht. Ama bazı şeyler vardır ki, kanunla, emirle milletçe omuz omuza boğuştuğunuz halde düzelmezler. Fesi atar şapkayı giyer; ama alnında fesin izi vardır. Siz sarıkla gezmeyi yasaklarsınız, kimse sarıkla dolaşmaz. Ama bazı insanların başındaki görünmeyen sarıkları yok edemezsiniz. Çünkü onlar o zihniyetin içindedir. Zihniyet, binlerce yılın birikimidir. Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen, müssen Sie sich die Mühe machen. Das ist nicht alles, aber es ist noch schlimmer geworden, und die Geräusche haben sich nicht geändert. Keine Sorge. Yani, boğuşmaktan yorulmamak, umutsuzluğa düşmemektir. Milletler hat sich mit der Arbeit beschäftigt, ist gestorben und hat sich nicht um ihn gekümmert. Biz inanıyoruz, inandığımız şey doğrudur, yenidir, ileridir. Bitte beachten Sie, dass dies nicht der Fall ist. Çünkü bunun başka çaresi yoktur. Yaşamak kanunu budur. Mustafa Kemal AtatürkTanıtım Metni
Aktie
