Zu Produktinformationen springen
1 von 1

Kalem Lügat Yayıncılık

Kutlu Soy ve Seyyidler

Kutlu Soy ve Seyyidler

Normaler Preis £9.00 GBP
Normaler Preis Verkaufspreis £9.00 GBP
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet

Demir pas tutar, ateşe tutunca pasını atar altına benze. Soğuyunca yine demir görülür. Yani demiri ateşe sokmakla, onu eritmekle altın yapamazsınız. Altını da çamura atmakla demir yapamazsınız. En fazla çamurlanır, kirlenir. Fakat demir olmaz, aslında ayrılmaz, mayası altın. Selam olsun KUTLU SOJA, selam olsun seyyidlere. Allah'u Teâlâ'nın verdiği nimeti, O'nun sevdiği yerde harcamak şükür; sevmediği yerde kullanmak ise küfran-ı nimettir. Belaya şükretmek lazımdır. Çünkü küfür ve günahlardan başka bela yoktur ki, içinde senin bilmediğin bir iyilik olmasın! Sabır insana mahsustur. Hayvanlarda sabır yoktur. Meleklerin ise sabra ihtiyacı yoktur. Allah'u Teâlâ'nın ihr yaptığımızı, ihr düşündüğümüzü bildiğini unutmamalıyız. İnsanlar birbirinin dışını görür. Allah'u Teâlâ ise, hem dışını, hem içini görür. Bunu bien bir kimsenin işleri ve düşünceleri edepli olur. Aklı olan kimse nefsine demelidir ki; Benim sermayem, yalnız ömrümdür. Başka bir şeyim yoktur. Yarın ölecekmiş gibi bütün azalarını haramdan koru. Es ist nicht so, dass Sie es nicht merken, und Sie werden es kaum erwarten, es zu tun, aber es ist nicht so, dass Sie es nicht mehr erwarten können. Es ist wichtig, dass Sie keine Probleme haben, die Sicherheit und Gesundheit zu gewährleisten. Nimeti göndereni unutma, getireni de ihmal etme. Dies bedeutet, dass Sie die Tür verlassen und die Tür verlassen haben, bevor Sie die Tür öffnen und dann die Tür öffnen. Eğilen boyunda veya sarkıtılan eteklerde takva aranmaz. Takva kalperdeki vera halidir. Ahmaklıkta en ileri gitmiş olan kimse, nefsinin faziletlerine en çok inanan kimsedir. Akılda und ileri olan kimseler ise nefsini en çok itham edenlerdir. Tanıtım Metni

Vollständige Details anzeigen

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)