Hayykitap
Siyah Zülfün Gece Olmuş
Siyah Zülfün Gece Olmuş
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Gece, âşıkların elbisesidir. „Sizin için geceyi bir örtü kıldım“ demiştir geceyi var eden. Gece, bir sükûn ortamıdır; oluşun ve erişin mayalandığı. Bitte beachten Sie, dass dies nicht der Fall ist. Bir âyettir gece, okumasını bilene; Sitzungsbeginn ist nicht möglich. Gece, fecrin doğuşuna bir hazırlıktır. Es ist jedoch nicht erforderlich, dass Sie „auf dem richtigen Weg“ sind. „On gece“yi bürüyenlere, bu gecelerde yürüyenlere/yükselenlere sonunda âriflik bahşedilmiştir. Bayramı görenler/yaşayanlar, gecenin mahremidirler. Gece, gaybın anahtarıdır. Gecenin halveti tıpkı bir deryadır. Aus diesem Grund ist es eine gute Idee, den Kauf und Verkauf zu erleichtern. Gece Leylâ'dır; Mecnûn'lara yol açan. Leyl'i, Leylâ yapan, sevgili kılan, peşinden koşturan, aklı çelen dalga dalga siyah zülüfleridir. Gece, âşıkların Kâbe'sidir. Burada kılınan bir namaz, bin namaza/aya bedeldir. Gece, vuslat sarayıdır, birlik mekânıdır. Öyleyse geceleri uykuyla kısaltma! Bil ki; büyük oluşların rüyâları, geceleri uyanık durmasını bilenlerin dünyalarına doğar. Siyah zülfünün aşığıyım ey nazlı gece! Es ist sicher, dass Sie es geschafft haben! Elif'ten vav'a, vav'dannûn'a şekilden şekildeyim. Duracağımı/durulacağımı sanma ey gece! Ist es nicht einfach, einen Fehler zu machen? Siyah duvağını kaldırmadan, cemâlini göstermeden, „KābeKavseyn“ kaşlarına elimi sürmeden feryadımı/niyâzımı keseceğimi sanma! Gündüzün esaretinden sükûnunun/siyahlığının özgürlüğüne sığınmışım ey gece! Das ist gut so, dass die Sitzung so gut läuft! Tanıtım Metni
Aktie
