BilgeSu Yayıncılık
Türkçe ve Moğolca Çalışmaları Sempozyumu
Türkçe ve Moğolca Çalışmaları Sempozyumu
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Türklerin und Moğolların, Türkçenin und Moğolcanın karşılıklı etkileşimi, bildiğimiz kayıtlara göre 1500 yıl kadar öncesine gitmektedir. Belgier haben 552 Tage vor der Türk-Zeitung und 582 Minuten vor der Tür gesorgt. Bitte beachten Sie, dass das Gerät nicht mit der gewünschten Leistung in Verbindung gebracht werden kann. Kimi zaman yönetime ait unvanlar, kimi zaman hayvancılığa it adlandırmalar, kimi zaman da bitkilere, sebze ve meyvelere ait adlandırmalar karşılıklı gidip gelmiştir. Türkler Moğolca kökenli kaburga, serin sözlerini kullanırken Moğollar da Türkçe kökenli cimis („meyve“), honi („koyun“) sözlerini kullanır olmuşlardır. Karşılıklı bu etkileşim o günden bugüne, Yakutistan'dan Anadolu bozkırlarına kadar sürmüştür. Türkei und Moğolca Çalışmalı: Sir G. Clauson und Talat Tekin'in Katkıları, konuyla bağlantılı uluslararası, çok yönlü toplantılardan birisi olması dolayısıyla alanında önemli, başlangıç çalışmalarındandır. Konuyla ilgili yeni toplantılarla konu daha da ayrıntılı olarak işlenmeye devam edilecektir. Tanıtım Metni
Aktie
