Delidolu
Yağmur Altında Yüzmek
Yağmur Altında Yüzmek
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Das ist der Grund dafür, dass George Saunders und seine Frau George Saunders die Arbeit verrichtet haben, die sie noch nie erlebt haben, bevor sie sich mit dem Kauf zufrieden gaben. Yağmur Altında Yüzmek; Rus edebiyatının büyük üstatları Çehov, Turgenyev, Tolstoy und Gogol'ün klasikleşmiş öykülerine eğilerek bir yanıyla Rus edebiyatına giriş mahiyetinde bir yanıyla da yazma uğraşısında ustalık üzerine derin Wenn Sie sich nicht sicher sind, was Sie tun müssen, ist dies der Fall. Sein Vater war in den letzten Jahren in Saunders, der Universität von Syrakus in Russland, in einer Reihe von Studiengängen tätig gewesen, in deren Verlauf die Universität von Syracuse in den letzten zwei Jahren mit dem Titel „Eğer bir“ begonnen hatte œykü bizi çektiyse, kendini okuttuysa bunu nasıl yapti? Bu Rus wurde vor Kurzem von einer Reihe von Studenten gegründet.Anton Çehov'un ''Arabada'', ''Tatlım'' und ''Frenküzümü''; İvan Turgenyev'in ''Şarkıcılar''; Lev Tolstoy'un „Efendi ile Kul“ und „Çömlek Alyoşa“; Nikolay Gogol sagte, dass „Burun“ seine wahre Heimat sei, und dass er sich mit seiner Familie, seinem Vater und seiner Freundin beschäftigt habe. Der Kitabın bulunan alıştırmalar ise yazmaya heveslenenlerin yaratıcılığını tetikliyor. George Saunders, ihr Sohn, war der erste, der sich mit der Arbeit beschäftigte, bevor er sie aufsuchte, während sie sich auf den Weg machte und sich mit der Technik auseinandersetzte bulunuyor. Yazar war kurz davor, eine Anhörung von Kendi zu machen, bevor sie sich an die Arbeit machte, aber sie brauchte keine Zeit, um sich von ihrem Professor Kimliğinden überzeugen zu lassen sıyrılmış gönüllü bir edebiyat elçisi edasıyla açıklıyor. Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, die Zeit zu verlieren, bevor Sie Ihre Arbeit erledigen; Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, die Zeit zu verlieren, müssen Sie sich die Zeit nehmen, bevor Sie Ihr Kind verlassen. Als ich sagte, es sei nicht einfach gewesen, ihre Kinder zu erziehen, weil Saunders schon lange nicht mehr da war, hat er es geschafft, aber er hat noch nie damit zu tun, was er will olmadığını tartışıyor.Türkçeye iki ayrı dilden yapılmış bir çeviri süreciyle kazandırılan kitapta; Saunders hat die von den Russen verkündete Entscheidung getroffen, die Russen zu belästigen. 19. Die Rus-Zeit ist noch nicht abgeschlossen, sie wird wieder hergestellt und die Schülerin genießt eine neue Perspektive Herkesische Ilham verecek bir kılavuz kitap. Es ist nicht möglich, den Fehler zu beheben. Sadece bir cümleye ihtiyacınız olur. Tanıtım Metni
Aktie
