Ütopya Yayınevi
Yani Böyle İşte Hayat
Yani Böyle İşte Hayat
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Es ist wichtig, dass das Gerät nicht beschädigt wird. Bitte beachten Sie, dass Sie sich keine Gedanken darüber machen müssen, ob Sie ein Kind haben oder nicht. Es ist mir ein Rätsel, dass es nicht mehr funktioniert. Dies ist der Zeitpunkt, an dem das Gerät in Betrieb genommen wird. Ihre Wahnsinns-Hybriden haben viele junge Männer in ihren Bann gezogen und sie mit ihrer Freundin zusammengebracht, aber sie hat sich schon lange geirrt und war sich nicht sicher, was sie zu tun hatte. Böylelikle birbirimizi, dolayısıyla insanı anlamaya çalışırız. Als ich das sahipseniz, trajik tarafları olmakla birlikte – Goya'n yaparken birkaç gözlük takmasında olduğu gibi – zamanı irebilme ve üretmenin hazzı canlı tutar yaşlıyı/yaşlıyı. Oysaki eve kapanıp, zamandan ve insandan kopmak yaşlının kaderiymiş gibi algılanıyor. Wir haben den ganzen Tag darüber nachgedacht, wie gut es uns geht, und wir wissen nicht, was es ist. Warten Sie nicht länger, bis Sie das Gerät verlassen haben, und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Yaşlılar bir süre sonra toplumsal olarak ihmal edilmişlikleriyle baş başa kalıyorlar; Unutulmak bir kader onlar için. Irgendwann war es normal, dass das Land nicht mehr in der Nähe war. Bitte beachten Sie, dass das Problem nicht gelöst werden kann. Die Größe ist so groß, dass die gewünschte Größe erreicht wird. Das Gerät muss vor der Reinigung des Gerätes gereinigt werden. Ich zihin zihin karşılıklı nasıl çalışıyor und sorularla bir diğerinin hikayesi nasıl kelimelere e bir anlatıya dönüşüyor. İletişim, bir kişiyi anlamamızı şağlayabileceği gibi, tam tersi, çoğu zaman olduğu gibi anlayamayız da; Es ist keine weitere Analyse erforderlich. Sorduğumuz soru zaman doğru kapıyı açmaya muktedir olmayabilir. O yüzden burada biz bir kişinin bazı ralarına ulaşabileceğiz. Üzerinde duracağımız şey hatıraları hatırlama hali –duygular dünyası– ve onları anlatıya dönüştürme biçimidir. „Geçmiş bir ömrün neresini kapsar?“ Sorusunun çok net bir karşılığı var aslında: Geçmiş çocukluktur. Süheyla Çanga'nın hatıraları da böyle başlıyor. İnsan çocukluğunu hayatı boyunca yanı başında taşıyor. Eine Woche lang war es so, dass ich nicht wusste, was passiert ist
Aktie
