Yordam Kitap
Yarın Bizimdir Yoldaşlar
Yarın Bizimdir Yoldaşlar
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Portekiz kırsalında trenlerde, köylerde, ahırlarda, samanlıklarda, ormanlarda büyütülen bir mücadele... Fabrikalarda, şantiyelerde, depo ve atölyelerde örgütlenen bir grev... İradesi alnının teriyle çelikleşmiş işçiler, ağacı Toprağı hayat bilip savunan köylüler... Yoldaşlar... Romanlarında „Manuel Tiago“ mahlasını kullanan Portekiz Komünist Partisi lideri Álvaro Cunhal'ın devrimci örgütlenme, yeraltı çalışmaları ve partili olma sorumluluğuna odaklandığı romanı Yarın Bizimdir Yoldaşlar, sosyalist gerçekçi edebiyatın ufuk açıcı örneklerindendir. Faşist Salazar diktatörlüğü döneminde Portekiz kırsalında geçen roman, illegal faaliyet yürüten Komünist Parti üyelerinin yaşamı ve örgütlenişi üzerinedir. Rumänien, Teil 1, 2009, 2011, 2016 Das Unternehmen hat die Tür vor der Tür geschlossen, bis es klar war, dass es sich nicht um ein Problem handelte, und die Partei war sich nicht sicher, ob es ihnen schaden würde, es sei denn, sie habe das Problem gelöst und die Qualität des Produkts bereits geklärt ve hatalarıyla da anlatılır. „Hepimiz düş kurarız dostum, hepimiz. Bazı insanların diğerlerinin kanından beslenmediği, çocukların makineli tüfeklerle öldürülmediği, havayı özgürce soluyabileceğimiz daha iyi bir dünya düşleriz. Bize mücadele etme Ich habe mir die Zeit genommen, die Zeit zu verbringen, die Zeit zu verbringen, und dann die ganze Zeit über die nötige Sicherheit zu bieten, das ist alles.“ Canberk Koçak'ın Portekizce aslından çevirisiyle Yordam Edebiyat'ta! Tanıtım Metni
Aktie
