Çeviribilimde Edinç Araştırmaları
Çeviribilimde Edinç Araştırmaları
Teslim alım stok durumu yüklenemedi
Çevirinin en eski gerçekliklerinden biri aracılığıyla birlikte çeviribilim alanı akademide göre genç bir disiplindir. Bu nedenle, düşünme alanındasel temelleri uygulamalardan süzülerek ancak 1970'lerden günümüze günümüzdeki bakış açısını değiştiren kuramlara dönüşmüştür.çeviribilimde edinç araştırmalarını temel alan bu kitapta çeviri eğitiminin en temel bilgilerin biri olan edinç üzerine elde edilen düşünceler ustaca derlenerek, bu konuda yapılan işlem geçirilmiş ve alana inerek öğrenim eğitiminde öğrenmeyi öğrenmiştir. çeviri edinci modelleri, bu kitabın ağırlık noktası olarak ele alınmıştır. Kitapta karşılaştırmalı değerlendirmeler yapılmış, geleceğe yönelik önerilerde bulunulmuştur. Önerilerden birinde, çeviri edincinin ötesinde bir kavram olarak, çevirmen edincine yönelme gerekliliği vurgulanmış ve bir çevirmen edinci modeli sunulmuştur. Ayrıca, kitap sonunda bir terimceye yer verilmiştir.Konu başlıkları;Edinç Kavramına Genel BakışDilbilimde Edinç Kavramıçeviribilimde Edinç Kavramıçeviri Paradigmalarında çeviri ve çevirmen Kavramları çerçeve çeviri EdinciThomas S. Kuhn'un Paradigma Değişimi Yaklaşımıçeviribilimde Paradigma Değişimleri ve çeviri Edinciçeviri Eğitimine Yönelik çeviri Edinci ModelleriBireysel çeviri Edinci ModelleriAlbrecht Neubert'in çeviri Edinci ModeliChristina Schäffner'ın çeviri Edinci ModeliMine Yazıcı'nın çeviri Edinci ModeliBireysel çeviri Edinci Modellere Yönelik DeğerlendirmeAraştırma Projeleri çeviri Edinci ModelleriPACTE Araştırma ProjesiPACTE Hakkında Genel BilgiPACTE çeviri Edinci ModeliPACTE çeviri Edinci Araştırma TasarımıPACTE çeviri Edinci Edinimi ModeliTransComp Araştırma ProjesiTransComp Hakkında Genel BilgiTransComp çeviri Edinci ModeliTransComp çeviri Edinci Araştırma TasarımıAraştırma Projeleri çeviri Edinci Modellerine Yönelik Değerlendirme Tanıtım Metni
Paylaşmak
