İş Bankası Kültür Yayınları
Mutlak Peşinde
Mutlak Peşinde
Teslim alım stok durumu yüklenemedi
Honoré de Balzac (1799-1850): Fransa'nın 19. Yüzyıldaki sosyal yapısının bir tablosunu çıkardığı eski ve yeni romanlarını 1830'dan sonra İnsanlık Komedyası unvanı altında toplandı. 1834 yılında yazdığı Mutlak Peşinde bu zararlı eserde Felsefi İncelemeler başlığı altında bir araya gelen romanlar arasında yer alıyor. Balzac'ın roman kahramanları çıkar çatışmalarının ortasında, ait oldukları sınıftaki tipik karakterler olarak ele alınsa da, her birinin bireysel özellikleri, ruh hallerinden giyim kuşamlarına kadar detaylı olarak tasvir edilir. Mutlak Peşinde'de bilimsel araştırma tutkusuyla sürdürülen bir öykünün dramatik öyküsü büyük bir ustalıkla anlatılır. Balzac günlük olarak edebi sürecin en büyük yazarlarından biri sayılmaktadır. Sabiha Rifat (1915-2006): Üniversite yıllarında Erich Auerbach'ın öğrencisi oldu. Fransızca öğretmenliği yaptı. Tercüme Bürosu'na Fransızca çevirileri ile katkı sağlandı. H. de Balcaz, A. Maurois ve J. Green'in birçok eserini Türkçeye kazandırdı. Oktay Rifat (1914-1988): Orhan Veli ve Melih Cevdet Anday ile birlikte 1941 yılında çıkardıkları Garip adlı kitabın yeni şiirinin kurucuları arasında yer aldı. Yazdığı pek çok şiir kitabı ve tiyatro oyununun yanı sıra çevirileriyle kültür ve ebediyat hayatımızda önemli izler bıraktı. Samih Rirfat (1945-2007):Çevirinin yanı sıra belgesel film ve fotoğrafçılıkla ilgilendi. Balzac, R. Char, J. Prevert, A. Verdet, J. Follain, P. Valer, Kavafis, Le Corbusier'den çeviriler yaptı. Deneme kitapları yayımlandı. Tanıtım Metni
Paylaşmak
