Timaş Yayınları
Nakil
Nakil
Teslim alım stok durumu yüklenemedi
Türk'ün usta kalemlerinden Halid Ziya Uşaklıgil, henüz çocukken Gedikpaşa Tiyatrosu'nda seyrettiği oyunların etkinliğiyle Fransız kültürü ve edebiyatıyla tanışıyor; bu tanışmak İzmir Rüşdiyesi'nin sınıflarında öğrenciyken Fransızca derinlemesine öğrendiği sevgiyle daha da ileri bir boyuta taşındı. bu esnada yazar, yine özel hocası Auguste de Jaba'nın dilinin ilk tercümesini yapar; önceleri Jaba'nın broşürleri tercüme ederken bir süre sonra bağımsız devam eder ve tercümeye vardı tutkuyu şu sözlerle dile getirir: “Artık delice bir hevesle, birini ayıran başkane koşarak, bir oyuncak dolu masanın kendisini önünde şaşırmış bir çocuk hâliyle kesmeler yapmaya başladık.”Halid Ziya Uşaklıgil'in Alphonse Daudet, Guy de Maupassant, Émile Zola gibi Fransız edebiyatının önde gelen kalemlerinden gelen öykülerle kendi öykülerini bir araya ve akışında bir Yazarın hikâyesinin anlatımının onun geçmişine sahip olduğu derin tutkuyu gözlerine seren eşsiz eseri Nâkil, eksiksiz olarak ilk kez gün yüzünde ortaya çıkıyor...Tanıtım Metni
Paylaşmak
